Choose Your Language

Języki są obecnie na rynku pracy nie tylko atutem, ale wręcz obowiązkiem. Już na studiach nasze zdolności językowe określają, gdzie możemy aplikować.

Celem projektu C-y-L jest zachęcanie odbiorców do świadomego podjęcia nauki języków obcych wybranych w oparciu o osobiste zainteresowania, jak również potrzeby rynku pracy.  “Chcemy dać 10 tysiącom młodych ludzi rzetelne dane na temat potrzeb rynku pracy w konkretnych sektorach.” Rozmawiając z pracodawcami, pracownikami firm międzynarodowych oraz wykładowcami i studentami filologii, chcą stworzyć kompleksowy raport, który zostanie porównany z wynikami sondażu wśród młodzieży licealnej na temat języków, jakich obecnie się uczą.

Język jest przepustką do Wiedzy

Wraz z postępem specjalizacji w wielu dziedzinach pojawia się potrzeba zdobywania wiedzy ze źródeł klasy “Światowej”. Niezależnie od tego, czy tłumaczymy paradoksy nieskończonościczy zapoznajemy się ze skomplikowanymi zagadnieniami z zakresu ekonomii, języki obce z angielskim na czele stają się koniecznością. Czytając zagraniczne portale informacyjne czy oglądając filmy bez napisów uczymy się niezwykle praktycznego języka codziennego. Przygotowanie do matury niewiele ma wspólnego z wykorzystaniem języka w praktyce. Aby zdobywać biegłość językową, warto brać udział w inicjatywach prowadzonych w interesującym nas języku.

Co po szkole?

Ekipa projekt poleca między innymi Model United Nations, czyli symulowane obrady Organizacji Narodów Zjednoczonych. W ciągu kilku dni uczestnicy wcielają się w rolę dyplomatów najróżniejszych państw świata i prowadzą dyskusję w licznych organach ONZ-tu, a także organizacjach współpracujących, takich jak NATO, czy Bank Światowy. Zadanie, przed którym stają, rozwija nie tylko umiejętność przemawiania w obcym języku, ale także wypracowywania często kreatywnych rozwiązań i współpracy pod presją czasu. Najbliższe sesje odbywające się w Polsce to KatMUN w styczniu, na którym  członkowie projektu będą prowadzić obrady w Human Rights Council.

Jak się przygotować ?

Kojarzycie Fiszki? Te najprostsze, to dwustronnie zapisana kartka papieru.

ficzka-niemiecka
Przykład zaawansowanej wielofiszki do języka niemieckiego na bazie kartki z zeszytu- nie wiedzieć czemu przypomina delikatnie ściągę…..

Fiszki to karteczki, najczęściej służące do nauki słówek. Z jednej strony wpisujemy wyraz w języku polskim, z drugiej zaś, w języku docelowym. Nie trzeba jednak ograniczać się do słów – fiszki służyć mogą też do nauki zagadnień gramatycznych, wymowy, a w szerszej perspektywie definicji czy dat. Ogranicza nas tylko miejsce. Na szczęście technologia pozwala pokonać i ten problem – powstała aplikacja Anki, która pozwala nam przechowywać własne fiszki na naszym telefonie. Istnieją gotowe komplety fiszek, stworzone z myślą o początkujących, oraz te zaawansowane, tworzone z myślą o specjalistach z danej branży.

“The only thing that matters is:

Can you find joy in learning language?

 

Comments

  • No comments yet.
  • Add a comment